Graduates in European and International Languages and Literatures will have acquired advanced competences in the history of European and International literary civilization in its diverse dimensions (aesthetic, cultural and historical). They will have excellent skills in two foreign languages and cultures and be able to competently use the methodological tools necessary for scientific research in the literary and philological-linguistic fields.
In addition to the educational objectives established by law for the Magister Degree Class 37, graduates will also be able to:
- communicate in their language of study at a C1/C2 level (European Framework of Reference), depending on their language options;
- actively participate, in a foreign language, in a critical-literary, debate, drawing the necessary links with the cultural context and showing autonomy of analysis and judgement;
- plan and organize communicative networks in companies, boards, institutions which work in the specific fields of language, literature and culture;
- mediate between diverse linguistic and cultural systems and harmonize interpersonal and intercultural dynamics originating in situations of ethnic, cultural and linguistic “difference”, through activities which underline the ability to share ideas, projects and actions;
- create and carry out innovative work plans, participating in the preparation and articulation of communication systems in the field of foreign literatures and cultures with a versatile and interdisciplinary approach;
- develop an autonomous and critical work method even in new contexts and autonomously update their disciplinary competences.
The cultural and linguistic instruction of the four major multi-centric languages and literatures (English, French, German and Spanish) has expanded to include cognate languages and literatures as Australian, Canadian, Indian, South-African, Caribbean, Francophone (Quebecoise, African, Maghrebi, of the Indian Ocean), Hispano-American and Austrian. As a result, the University has diverse institutions and centres for international research: The International Centre on Plurilinguism, The Centre for Canadian Culture, The International Centre for Latin-American Studies, and The International Centre for Migrant Literatures. It has also activated a number of international and intercontinental university agreements for the mobility of staff and students within a high quality network of education. In this way examinations held abroad will be credited and recognized as equivalent to examinations given in the home university.
In addition to an adequate number of credits for the two languages studied, the literatures and the cognate literatures, the graduate can personalize his/her study plan by choosing elective courses among groupings of courses, so as to gain in-depth knowledge on either the critical-literary and artistic dimension or the linguistic-philological.
All Language courses and Literature courses present in the study plan are propedeutical. Therefore, students cannot, for instance, take their Language LM II year exam before passing Language LM I. The same applies to Literature courses. Language courses are not propedeutical to Literatures courses and vice versa.
INTERNATIONAL MOBILITY P R O G R A M M E “ G E R M A N STUDIES IN THE INTERCULTURAL DIALOGUE ” (AGREEMENT WITH THE U N I V E R S I T Y OF K L A G E N F U R T )
Students enrolled in Magister Degree Course in European and International Languages and Literatures can participate at a higher education programme dedicated to “German Studies in an Intercultural Perspective” (Germanistik im interkulturellen Kontext).
In order to successfully attend the programme, in addition to the admission requirements for the Magister Degree Course, students must have a sound knowledge of German Language and Literature.
Students will have a specifically built study plan (in compliance with the didactic organization of the Course) which comprises a first year of studies in Udine, with courses in German Language, German and Austrian Literatures, Italian Literature, and History of Film and Music, and a second year in Klagenfurt, with courses (mainly seminars) on German and Austrian Literatures, Linguistics, and Language Didactics. The Final Examination consists in discussing a thesis written in German under the joint supervision of two professors, one from the University of Klagenfurt and one from the University of Udine.
This unique programme is regulated by an agreement stipulated between the two universities and allows graduates to obtain a double degree, that of Magister Degree in Italy and that of Magister der Philosophie in Austria. Graduates can thus have professional opportunities in both countries, especially in the planning and actualization of trans-border projects.
Students can apply for a study grant for their period abroad through the Erasmus programme (provided that they have not previously used the grant) or the S.H.A.R.M* programme.
* See: http://www.uniud.it/didattica/outgoing-mobility/tirocini-internaziona- li/periodo-di-studio-allestero-mobilita-europea-ed-extra-europea)
Those who graduate in European and International Languages and Literatures can have key roles in the private and public sector, in the cultural departments of local boards, in the press and communication agencies of qualified firms, in the fields of education, publishing, advertising, international cultural cooperation and in Italian culture institutes abroad. Moreover, besides favouring entry into the labor market, the Course provides its graduates with a critical awareness and autonomy which will enable them to use their linguistic, literary and cultural competences to access higher levels of education (PhD courses, specialization schools etc.)