Traduzione - lingua polacca I LM
Docente
Malgorzata Jagniatkowska malgorzata.jagniatkowska@uniud.it
Crediti
9 CFU
Obiettivi formativi specifici (B2)
L’insegnamento si propone di approfondire le competenze traduttorie affinando le capacità di affrontare l’analisi stilistica e la traduzione di testi settoriali.
Programma
Il corso è mirato ad ampliare le nozioni teoriche e pratiche della lingua polacca nell’ambito delle traduzioni da/in italiano/polacco.
Verranno utilizzati diversi testi letterari, frammenti di articoli tratti dalla stampa, testi di canzoni, ecc., rappresentativi per diversi linguaggi della cultura polacca contemporanea.
Gli argomenti grammaticali trattati:
a) derivazione (studio della formazione delle parole)
b) sintassi della frase complessa
c) stilistica dei testi letterari.
Bibliografia
Testi letterari per le traduzioni
J. Dehnel, Fotoplastikon, W.A.B., Warszawa, 2009
J. Dehnel, Lala, Sotto il segno dell’acero, Salani, Milano, 2009
J. Dehnel, Il quadro nero, Salani, Milano, 2013
Bibliografia
A. Zieliński, G. Bertone, Grammatica essenziale, A. Vallardi, Milano, 1996.
Barbara Bartnicka, Halina Satkiewicz, Gramatyka języka polskiego. Podręcznik dla cudzoziemców, Wiedza Powszechna, Warszawa 2007
Alicja Nagórko, Zarys gramatyki polskiej, PWN, Warszawa, 1997
Dorota Zdunkiewicz-Jedynak, Wykłady ze stylistyki, PWN, Warszawa, 2008
Dorota Zdunkiewicz-Jedynak, Ćwiczenia ze stylistyki, PWN, Warszawa, 2010
Renata Gregorczykowa, Wykłady z polskiej składni, PWN, Warszawa, 2013
Z. Saloni, M. Świdziński, Składnia współczesnego języka polskiego, PWN, Warszawa, 2011
Dizionari
S. Mędak, Słownik form koniugacyjnych czasowników polskich, Universitas, Kraków,2013
S. Mędak, Słownik odmiany rzeczowników polskich, Universitas, Kraków, 2011
S. Mędak, Praktyczny słownik łączliwości składniowej czasowników polskich, Universitas, Kraków, 2011
Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa, 1992
W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa, 1986
W. Meisels, Podręczny słownik polsko-włoski, Wiedza Powszechna, Warszawa, 1993
Uniwersalny słownik włosko-polski, Rea, Warszawa 2005
Uniwersalny słownik polsko-włoski, Rea, Warszawa 2008
Modalità d'esame
Esame scritto e orale
Ulteriori informazioni
Gli studenti non frequentanti sono tenuti a contattare il docente per concordare il programma d’esame.