INFORMAZIONI SU

Linguistica applicata

Programma dell'insegnamento di Linguistica applicata - Corso di laurea in Mediazione Culturale (2013/14)

Docente

Monica Ballerini

Crediti

6 CFU

Obiettivi formativi specifici (B2)

Il presente modulo, che sfrutta forti richiami interdisciplinari, intende perfezionare le modalità grazie alle quali è possibile approfondire una competenza linguistico-traduttiva, nonché una capacità interculturale indispensabile per una adeguato avviamento alla professione del mediatore. La sensibilità culturale, unita ad una riflessione linguistica sulle varie tipologie comunicative e testuali proprie della mediazione scritta e orale, sarà coadiuvata da una necessaria illustrazione teorica e pratica circa l'utilizzo delle risorse informatiche (dizionari e glossari on line, corpora bi- e plurilingui, database terminologici, traduttori automatici, ecc.).

Programma

Il corso avrà come obiettivi quello di riflettere sui concetti di ‘testo’ e di ‘interpretazione’ e quello di porre le basi di una competenza nell'ambito della linguistica testuale, che consentirà una lettura più consapevole del fatto linguistico nella sua complessità e nella pluralità dei suoi livelli di analisi. A tal fine verranno introdotte a livello teorico le categorie fondamentali della linguistica testuale attuale, mentre a livello più 'applicativo' ci si soffermerà sugli strumenti e i metodi per l'interpretazione di testi. Con lo scopo di rendere consapevole lo studente che i testi non sono semplici sequenze di parole o frasi, ma “strumenti” per una costruzione articolata e complessa del senso.

Bibliografia

M. Palermo, Linguistica testuale dell'italiano, Bologna, Il Mulino, 2013.
Altre indicazioni bibliografiche verranno fornite nel corso delle lezioni.

Modalità d'esame

La verifica finale consiste in una prova scritta.

Ulteriori informazioni

Gli studenti non frequentanti sono tenuti a contattare la docente per concordare il programma d'esame.