INFORMAZIONI SU

Lingua greca - livello avanzato

Programma dell'insegnamento di Lingua Greca - livello avanzato - Corso di laurea in Lettere - anno accademico 2015/16 - Insegnamento mutuato dal corso di Scienze dell'antichità

Docente: Elena Fabbro

indirizzo email: elena.fabbro@uniud.it

pagina web personale:

Denominazione insegnamento (in inglese): Greek Language- advanced

Lingua dell'insegnamento: italiano

Crediti e ore di lezione: 9 cfu, 70 ore

Settore scientifico disciplinare: L-FIL-LET/02

Moduli: No

Prerequisiti e propedeuticità:

Per poter seguire proficuamente il corso e sostenere l’esame è necessario possedere adeguate conoscenze di lingua latina, quali quelle che si acquisiscono nella scuola secondaria o mediante un corso universitario di base. All’inizio del corso verrà effettuata una verifica d’ingresso, al fine di accertare il livello delle competenze dei partecipanti.

Conoscenze e abilità da acquisire:

Alla fine del corso lo studente dovrà:

-     aver consolidato le proprie conoscenze della morfosintassi e del lessico della lingua greca;
-     aver perfezionato la propria capacità di traduzione, di analisi e di interpretazione di testi di complessità medio-alta;
-     saper contestualizzare i testi oggetto di lettura e i loro autori nel quadro socio-culturale e storico-letterario di riferimento;
-     conoscere e sapere utilizzare alcuni strumenti bibliografici e risorse informatiche indispensabili per autonome indagini e approfondimenti di carattere linguistico, filologico e letterario sui testi.

Programma/Contenuti dell'insegnamento:

Lettura in lingua originale e traduzione di parti significative di alcuni testi sia in poesia che in prosa inquadrati nel panorama storico-culturale in cui si inseriscono. Tale lettura sarà accompagnata da un sistematico ripasso della morfosintassi.

Attività di apprendimento e metodi didattici previsti:

L’insegnamento prevede:

-    lettura con commento linguistico, stilistico e storico-culturale dei brani, condotta dalla docente con il contributo attivo degli studenti;
-    adeguato numero di ore dedicato a esercitazioni di traduzione in classe con uso di vocabolario in preparazione alla prova scritta;
-    utilizzo dei principali strumenti di consultazione bibliografica, banche dati, altri sussidi multimediali.

Modalità di verifica dell'apprendimento:

L’esame consiste in:

-    una prova scritta di traduzione con l’ausilio del vocabolario di un brano di prosa (tempo a disposizione: 2 ore);

-    una prova orale, a cui si accede dopo aver superato la prova scritta, che verterà sulla parte teorica, sui testi letti durante il corso e su quelli da preparare personalmente, nonché sulla capacità di orientarsi in una breve prova di traduzione a prima vista, intesa a verificare il livello di competenza linguistica raggiunto;

-    una breve relazione scritta di approfondimento personale, da concordare, su un problema emerso nella lettura dei testi.

Sono previste anche verifiche in itinere.

Testi/Bibliografia:

Costituiscono programma d’esame:

-    i testi, forniti dal docente, letti a lezione.

-    un testo in prosa o in poesia da concordare (un dialogo di Platone; un’orazione; brani da Erodoto o Tucidide; una tragedia).

Ulteriori indicazioni bibliografiche saranno fornite a lezione.

Per consultazione, ripasso e approfondimenti personali è opportuno munirsi di un buon manuale di morfosintassi, ad es. quello già utilizzato a scuola, oppure: F. Montana - E. Magnelli - F. Iovi, Greco antico. Grammatica, Milano, Signorelli, 2005.

Fra i dizionari si segnalano: GI. Vocabolario della lingua greca, a cura di F. Montanari, con la collaborazione di I. Garofalo E D. Manetti, Torino, Loescher 20042 (con CD rom); L. Rocci, Vocabolario Greco-Italiano, Società Editrice Dante Alighieri, Roma 2011 (con versione multimediale).

Strumenti a supporto della didattica:

 

Tesi di laurea:


Note:

Il corso, comprensivo di esercitazioni e verifiche in itinere, richiede frequenza assidua e impegno costante.

Gli studenti che non possano seguire le lezioni, o assicurare una presenza costante, sosterranno l’esame con modalità da non frequentanti. Essi potranno affrontare la prova scritta a partire dalla sessione estiva di esami (maggio-luglio 2016), mentre, per la prova orale, sono tenuti a contattare la docente prima della fine del corso per poter concordare un programma personalizzato.