INFORMAZIONI SU

Linguistica applicata

Programma dell'insegnamento di Linguistica applicata - Corso di laurea in Mediazione culturale

Docente

Fabiana Fusco fabiana.fusco@uniud.it

Crediti

6 CFU

Obiettivi formativi specifici

Il presente modulo, che sfrutta forti richiami interdisciplinari, intende perfezionare le modalità grazie alle quali è possibile approfondire una competenza linguistico-traduttiva, nonché una capacità interculturale indispensabile per una adeguato avviamento alla professione del mediatore. La sensibilità culturale, unita ad una riflessione linguistica sulle varie tipologie comunicative e testuali proprie della mediazione scritta e orale, sarà coadiuvata da una necessaria illustrazione teorica e pratica circa l'utilizzo delle risorse informatiche (dizionari e glossari on line, corpora bi- e plurilingui, database terminologici, traduttori automatici, ecc.).

Programma

Il corso, oltre a far acquisire agli studenti le nozioni e gli strumenti teorico-pratici utili per comprendere i principi del plurilinguismo, della politica linguistica e della traduzione nel contesto europeo, si propone di approfondire la lingua speciale dei testi giuridici e politico-amministrativi dell’Unione europea, nonché i metodi di descrizione e gestione della terminologia pertinente.

Bibliografia

G. Soravia, Le lingue del mondo, Bologna, il Mulino, 2014

R. Gualdo, S. Telve (a cura di), Linguaggi specialistici dell’italiano, Roma, Carocci, 2011 (capitoli 1, 2 e 6)

Modalità d'esame

La verifica finale, che consiste in una prova scritta, è volta ad accertare il livello di conoscenza delle tematiche trattate e delle capacità critiche raggiunte.

Ulteriori informazioni

Gli studenti non frequentanti sono tenuti a contattare la docente per concordare il programma d'esame.