Letteratura e civiltà francese I
Denominazione insegnamento in inglese: French Literature and Civilization I
Lingua dell'insegnamento: francese
Crediti e ore di lezione: 9 CFU / 40 ore
Settore scientifico disciplinare: L-LIN/03
Docente:
Claudia Malisano claudia.malisano@uniud.it claudia.malisano@gmail.com
Prerequisiti e propedeuticità
-
Conoscenze e abilità da acquisire
Lo/la studente/essa dovrà:
- Conoscere i contenuti illustrati nel corso delle lezioni e indicati nel sottoelencato gruppo di argomenti, quindi le nozioni, gli avvenimenti, il contesto generale, le opinioni e i commenti relativi ai fatti, i rapporti logici e cronologici e i collegamenti fra i vari argomenti;
- Saper esporre in lingua francese, in modo corretto e fluido i contenuti relativi agli argomenti indicati operando corrette analisi, sintesi, contestualizzazioni, collegamenti e riflessioni critiche sui testi, sui fatti e sulle problematiche affrontate con opportuni riferimenti, ove possibile, all’attualità.
Capacità relative alle discipline:
- Lo studente comprende in modo adeguato i messaggi orali e scritti in lingua francese, si esprime con correttezza e scorrevolezza sufficienti per poter interagire e condurre autonomamente il proprio discorso di esposizione delle conoscenze e di applicazione delle capacità critiche e di contestualizzazione
Capacità trasversali /soft skills
- Lo studente sa riflettere e riferire su testi, fatti, nozioni e problematiche anche in modo autonomo, personale e creativo facendo riferimento, se possibile, alle proprie conoscenze e alle proprie competenze pregresse, sviluppate in altri campi e grazie ad altri insegnamenti
- Lo studente sa individuare collegamenti, autonomamente o parzialmente guidato
Capacità di apprendimento: lo studente è recettivo nei confronti delle correzioni e indicazioni fornitegli dal docente, dimostra consapevolezza nei confronti del proprio processo di apprendimento e ha sviluppato adeguate capacità di autocorrezione quando gli vengono segnalati errori linguistici
Programma/Contenuti dell’insegnamento
MODULI:
A La figure du chevalier du Moyen âge à l’époque contemporaine
(parcours culturel et littéraire)
Le Moyen âge en France
Charlemagne
Le système féodal
La société médiévale, les châteaux
Rôle et valeurs du chevalier
L’adoubement
Des légendes celtiques au cycle arthurien
La Chanson de Roland d’après le manuscrit d’Oxford (extrait)
Chrétien de Troyes, Lancelot ou le chevalier de la charrette
Tristan et Iseut (extrait)
Marie de France, Le lai du chèvrefeuille
Bernard de Ventadour, Chansons, “Ce n’est merveille si je chante”
Langue d’oïl et langue d’oc
Le Schéma actanciel de Greimas
Molière, Dom Juan acte 1 Scène 2
L’abbé Prévost, L’histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut (extrait)
La Légion d’honneur
Les chevaliers de la légion d’honneur
Un chevalier contemporain: Simone Veil
B Colonialismes et politiques migratoires en France
La France pays colonisateur
1è phase de la décolonisation
2è phase de la décolonisation
L’Empire colonial français à son apogée
La course aux colonies
Propagande et citations sur la colonisation
L’exposition de 1931 à Paris
L’après-guerre
La décolonisation
La guerre d’Indochine
La guerre d’Algérie
La Vè République
Institutions de la Vè République
La Francophonie
Politiques migratoires en France à partir de l’après-guerre:
Quels migrants?
La France terre d’asile
Vagues migratoires
Démographie et politiques migratoires
Le cadre législatif français
Le cadre européen des politiques migratoires
Les remises des immigrés
Les routes de l’immigration
La provenance et les pratiques des immigrés
C Littérature de l’immigration
Tahar Ben Jelloun, Partir
Azouz Begag, Le marteau pique-coeur
Akli Tadjer, Bel-Avenir
Attività di apprendimento e metodi didattici previsti
Le lezioni in aula si svolgono in lingua francese nel secondo semestre. Le note del corso e i testi o i brani indicati dalla docente che vengono riportati anche nella bibliografia, sono fondamentali per la preparazione dell’esame orale previsto a conclusione del corso. La docente avrà cura di introdurre gli argomenti elencati, illustrare il contesto e le circostanze che accompagnano fatti e fenomeni, analizzare i testi di natura storica, critica, letteraria, giornalistica, proponendo un dialogo aperto agli interventi degli studenti e suggerendo approfondimenti individuali.
A supporto della didattica verranno utilizzati fotocopie, filmati, documenti e testi caricati su Materiale didattico on-line.
Gli studenti non frequentanti avranno cura di mettersi in contatto con la docente per concordare individualmente il programma d’esame.
Modalità di verifica dell’apprendimento
L’esame consiste in un colloquio orale in lingua francese della durata di 45 minuti circa sui moduli del corso.
Testi/Bibliografia
Costituiscono fonti di studio per l’esame: Gli appunti delle lezioni, i testi indicati in bibliografia, gli approfondimenti personali.
MODULO A
La Chanson de Roland d’après le manuscrit d’Oxford (extrait)
Chrétien de Troyes, Lancelot ou le chevalier à la charrette
Tristan et Iseut par Joseph Bédier
Marie de France, Lais, Lai du Chèvrefeuille
Bernard De Ventadour, Chansons, “Ce n’est merveille si je chante”
Molière, Dom Juan (extrait)
L’abbé Prévost, L’histoire du chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut
MODULO B
Jean-Yves Blum Le Coat et Mireille Eberhard (sous la dir. de), Les immigrés en France, Collection Les études de la Documentation française, 2014
Angéline Escafré-Dublet, Les politiques culturelles et l’immigration, Paris : La Documentation française, collection Le Point Sur, 2014
Angéline Escafré-Dublet, Immigration et politiques culturelles, Musée de l’histoire de l’immigration, La Documentation française, 2014
Martine Durand et Georges Lemaître, La politique migratoire française à un tournant, La Documentation française, 2006 à consulter sur https://www.cairn.info/revue-economie-internationale-2006-4-page-115.htm
MODULO C
Akli Tadjer, Bel-Avenir, Flammarion, 2006
Azouz Begag, Le marteau pique-coeur, Seuil, 2005
Tahar Ben Jelloun, Partir, Folio, Gallimard, 2007